「あのレストランは意外とおいしかった」
「予想外に早く到着した」
など、日常の中でも、予想外のことで驚くことってよくありませんか?
「驚く、びっくりする」= 「surprise」という単語が思いつく方が多いと思いますが、ネイティブは「意外と」「予想外」を英語でどう表現するのでしょうか?
今回は、「意外に」「予想外」は英語で?使える便利な英会話フレーズ15選!についてまとめてみました。
こちらもおすすめ☆
![](https://lenasblog.com/wp-content/uploads/2019/07/15233AD5-0DAA-433D-AEFA-483D5CA05AED-160x90.jpeg)
![プライムイングリッシュ](https://www.afi-b.com/upload_image/9735-1530805407-3.jpg)
「意外と」「予想外」を表す英語フレーズ
expect
“expect”は「期待する」「予想する」という意味があります。否定形(didn’t)とセットで使うことで「意外な」「予想外」という意味として使うことができる英語の表現です。
また、”~ than I expected” のように”than”と一緒に使う事で「予想していたより~」という、「予想外だったこと」を英語で伝えることもできます。
意外だ!
そんなに早く到着するとは予想外だった
そのレストランの料理は意外とおいしかった
![](https://lenasblog.com/wp-content/uploads/2019/07/j2.png)
Did you enjoy lunch with your friend?
友達とのランチ、どうだった?
![](https://lenasblog.com/wp-content/uploads/2019/07/le.png)
The restaurant we wanted to go was busy so we went to the restaurant next door. 行きたかったレストランは満席だったから、その隣のレストランに行ったんだ
![](https://lenasblog.com/wp-content/uploads/2019/07/j2.png)
The restaurant that has a bad reputation?
悪い評判があるあのレストラン?
![](https://lenasblog.com/wp-content/uploads/2019/07/le.png)
Yes, that one. Actually, food at the restaurant was better than we expected.そそ、そこ。実は、料理は予想外においしかったよ
![](https://lenasblog.com/wp-content/uploads/2019/07/j2.png)
Really? Let’s go to the restaurant next week!
ほんと?じゃ、来週そのレストランに行こう!
unexpected
“unexpected”は、「思いがけない」「思いも寄らない」「予想外の」という意味があります。”expected(予想される)”の否定形ですね^^
それは意外だった
今日は意外な来客があった
昨日予想外のことがあったよ。当ててみて!
I never thought
“I never thought”は、「一度もそう考えたことがない」「思いもしなかった」という意味です。「予想外の出来事」にしっくりくる英語の表現ですね^^
彼がここにいるとは思いもしなかった
犬と一緒に住むことになるとは予想外だった
ここまで成功できるとは思わなかった
had no idea
“had no idea”は「分からなかった」「知らなかった」という意味ですが、後ろに文章をつなげることで「意外だった」「予想外だった」という意味として使える英語フレーズです。
彼が来るのは意外だった
そのレストランの料理がおいしかったのは意外だった
彼に彼女がいたとは予想外だった
didn’t see that coming
“didn’t see that coming”を直訳すると「それが来ることが見えてなかった」ですが、「予想してなかった」という意味として使える英語の表現です。
予想外の展開になって驚いた時や、驚きのニュースを耳にした時に「Didn’t see that coming!」と言うと、ネイティブのお友達もびっくりすると思います。決まり文句なのでおぼえておきましょう。
![](https://lenasblog.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png)
I quit my job.
仕事辞めたんだ
![](https://lenasblog.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/woman.png)
Really? I thought you liked your job.
ほんと?仕事好きなんだと思ってたよ
![](https://lenasblog.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png)
I enjoyed that job but I found a better paying job.
楽しかったけど、給料がいい仕事見つけたんだ
![](https://lenasblog.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/woman.png)
Oh…, Didn’t see that coming. Good luck on your new job!
予想外で驚いたけど、新しい仕事、うまくいくといいね!
surprising
“surprising” は「驚くべき」や「予期しない」という意味です。
「意外だ!」「予想外だ」をシンプルに伝えたいときに使える英語フレーズです。
意外だ
私には驚きだ
ケンがそう言ったのは予想外だ
![](https://lenasblog.com/wp-content/uploads/2019/07/le.png)
I heard Emma and Ken broke up.
エマとケン、別れたんだって
![](https://lenasblog.com/wp-content/uploads/2019/07/j2.png)
Are you serious? They looked so happy… That’s so surprising!
本当?仲良さそうだったのにね。ほんとにびっくりだよ!
まとめ
今回は、「意外に」「予想外」は英語で?使える便利な英会話フレーズ15選!についてまとめてみました。
何かと比べて意外だと思ったり、ある事実を受けて「意外」「予想外」と感じることは日常でもよくありますよね。自分が知っている単語を使って伝えることもよいですが、実際に使われるお決まりのフレーズを覚えてしまうことは、自然な会話ができるようになる近道です。
今回紹介したフレーズを覚えて、自分がびっくりしたこと、予想してなかったことなどを英語で相手に伝えてみてくださいね^^
★ブログからのお願い★
このブログでは、読者さんが自由に記事の金額が決められるPay As You Want方式をとっています。
「役にたった」「面白かった」など、もし価値を感じた場合は、下の画像をクリックして、価値に見合った金額をお支払い下さい。
価値がないと思った場合には、お支払いは不要です。1人で何回クリックしていただいても問題ありません。Thank you for your support!
こちらもおすすめ☆
![](https://lenasblog.com/wp-content/uploads/2019/07/34C3D6D7-3C66-4BE0-B352-9D208100D80E-160x90.jpeg)
![にほんブログ村 英語ブログ 初心者英語へ](https://b.blogmura.com/english/english_beginner/88_31.gif)
にほんブログ村