アフィリエイト広告を利用しています

「ついてない」は英語で?運が悪い時に使う英会話フレーズ21選!

フレーズ

「最近ついてないな~」
「ついてない日だ」
「なんて運が悪いんだ!」

財布を無くしたり、車をぶつけたり、外に出たとたん急に雨が降り出したり… 運が悪いことが続くと、「ついてないな~」って思いますよね。

”ついてる(運が良い)”は “lucky”で表現できそうですが、その逆の「ついてない」は、英語でどのように表現するのでしょうか?

今回は、「ついてない」は英語で?運が悪いときに使う英会話フレーズ21選!についてまとめてみました。

こちらもおすすめ☆
「大丈夫」は英語で?ネイティブが使うさまざまな「大丈夫」の英会話フレーズ!音声付

「ついてない」をあらわす英会話フレーズ

out of luck「運がなくなった」

「be out of~」は「~がない」「~がきれる」という意味、「out of luck」で「運がなくなった」「ついてない」といったという意味で使うことができる英語フレーズです。

「out of luck」は、「運がない」「運が底をついた」ってニュアンスだよ

I’m out of luck.
ついてない
We just missed the train. We’re out of luck!
電車に乗りそこねた。今日はついてない!
Lately it seems like I’m all out of luck.
最近、ついてないみたい
I lost my umbrella and my wallet this month. I’ve been out of luck lately.
今月は傘と財布をなくした。最近ついてないよ

have bad luck「運が悪い」

「bad luck」は「悪い運」、「have bad luck」を直訳すると、「悪い運を持つ」という意味です。haveを過去形の「had」にすることで、「運が悪かった」「ついてなかった」を表すことができる英会話フレーズです。

「bad luck」を「have(持つ)」= 「ついてない」

覚えやすいね

You just had some bad luck.
ただついてなかっただけだよ
I’ve had a lot of bad luck lately.
最近、悪いことが続いてる(ついてない)
I’ve had a run of bad luck lately.
最近ついてない

この「run」は「連続」って意味だよ。

悪い運が続いている時に使ってみて(できれば使いたくないけど…)

It’s not my day「ついてない日」

「It’s not my day」は、直訳すると、「今日は自分の日ではない」ですが、「ついてない日」という意味として使える英会話フレーズです。

「どうもうまくいかない日だな~」という時に使ってみて

悪いことが続く週は「It’s not my week」というよ
(言いたくないけどね… 汗)

I forgot my phone and train pass today. It’s not my day!
携帯と電車の定期忘れた。ついてないよ
It’s really not my day today.
今日は本当についてない
It wasn’t just your day.
ただついてなかっただけだよ

one of those days「ついてない日」

「one of those days」は直訳すると、「そのような日の1日」ですが、「多くある日の中の1日」、つまり、「ついてない日」という意味です。

「長い生涯の中、そんな日(ついてない日)もあるよ」ってニュアンスだよ

仕事でミスをしたり、仲が良い友達と口ケンカをしたり、車をこすってしまったり… ストレスの多い1日を過ごしたときに使える英語フレーズだね

It’s just one of those days.
ついてない一日だ
Oh well…, it was just one of those days.
あ~あ、今日はついてない一日だった
It’s just one of those days. Just relax.
ただのついてない1日だよ。リラックスしなよ

just my luck「ついてない」

「just my luck」は、「ついてない」「運が悪い」という意味です。

「just my luck」は、この1度だけ運が悪かったということではなく、いつも運が悪いということを表していて、「ついてない。まただめだった…」というニュアンスの英会話フレーズです。

「just my luck」は、「またか…」と、あきらめの気持ちをあらわす「ついてない」の表現だよ

 
That’s just my luck.
ついてない
I caught a cold again. It’s just my luck.
また風邪をひいた。ついてない

We’re sorry but milk has been sold out.
申し訳ありませんが、牛乳は売り切れました

Again? Just my luck.
また?ついてない

その他の「ついてない」の英会話フレーズ

I had an unlucky day.
ついてない1日だった
I had a bad day.
悪い一日だった
It’s such a bad day today.
今日はなんて運が悪い日
I’ve been down on my luck lately.
最近、運が悪い
Lately, I’ve not had much luck. 
最近、運に恵まれない
Luck is not on my side.
運に見放されている

まとめ

今回は、「ついてない」は英語で?運が悪いときに使う英会話フレーズ21選!についてまとめてみました。

英語の「ついてない」にもいろいろな表現がありますが、「It’s just one of those days」とさらっと言えたらネイティブっぽいですね^^

「ついてない」と思った瞬間は、「It’s not my day」「Just my luck」のように、心の中でもよいのでつぶやいてみてくださいね。

★ブログからのお願い★

このブログは、読者さんが自由に記事の金額を決められるPay As You Want方式をとっています。

「役にたった」「面白かった」など、もし価値を感じた場合は、下の画像をクリックして、価値に見合った金額をお支払い下さい。

価値がないと思った場合には、お支払いは不要です。1人で何回クリックしていただいても問題ありません。Thank you for your support!

こちらもおすすめ☆
「苦労する」は英語で?「~するのに苦労する」の英会話フレーズ4つ!ネイティブ音声付

にほんブログ村 英語ブログ アメリカ英語へ
にほんブログ村
タイトルとURLをコピーしました