アフィリエイト広告を利用しています

「ネットが繋がらない」は英語で?修理を頼むときに役立つ13の英会話フレーズ

フレーズ

今朝メールをチェックしようと思ったら、ネット(Wifi)につながらない…
そして、いちばん最初に思ったことは、「今日、ブログ更新できなかったらどうしよう」でした。笑

インターネットが繋がらないとき、困りますよね。特に、仕事や勉強に必要なときに限って、ネットワークに問題が発生することがあります。そんなとき、英語で修理を頼むことができれば、スムーズに解決できるかもしれません。だけど、英語で「ネットが繋がらない」というのは意外と難しいですよね💦どんな表現を使えばいいのでしょうか?

この記事では、英語で「ネットが繋がらない」を言う方法と、修理を頼むときに使える13の英語フレーズをネイティブの音声付きで紹介します。これらのフレーズを覚えておけば、インターネットのトラブルにも慌てなくて済むと思うので、ぜひ参考にしてみてください。

英語をフレーズごと“まるっと”覚えられる&発音も上手くなる【トーキングマラソン】まずは2週間無料でお試し!

「ネットが繋がらない」は英語で

The internet isn’t working.
ネットがつながりません
I can’t connect to the wifi.
無線につながりません

“the internet ⇔ the wifi”
どっちでも大丈夫だよ

覚えておきたい単語

isn’t working:動かない
connect to ~:~に接続する

▼ネットがつながらないと本当に焦りますね💦▼

ネットの状態を伝えるときの英会話フレーズ

I’m having connection issues with my wifi.
wifiの調子がおかしいです
The wifi suddenly stopped working for some reason.
原因が分かりませんが、突然wifiが使えなくなりました

“stop + …..ing”

「….. しなくなる」

I have a very bad wifi connection.
wifiの接続がとても悪いです
The connection is unstable.
接続が不安定です
The connection is bad.
接続が悪いです
The connection is slow.
接続に時間がかかります
I think something is wrong with my router.
ルーターの調子が悪いと思います
I restarted my router twice but it’s still not working.
ルーターを2回再起動しましたが、まだつながりません

覚えておきたい単語

connection issues:接続の問題 ※issueの代わりにproblemを使うこともできます
suddenly:とつぜん
for some reason:何かの理由で
unstable:不安定
router:ルーター ※アメリカ英語では”ラウター”と発音することが多いです
restart:再起動
twice:2回

▼海外WiFiルーターがあれば、どこでもネットが使えて便利▼

海外パケット定額
>>>1日300円から

修理をお願いする時に使える英会話フレーズ

Would you send someone to fix it?
誰かに修理をお願いできますか?
Could you send someone over to take a look at it?
ちょっと状態を見てもらえるよう、誰かを手配してもらえますか?
If it’s possible I’d like to get it fixed ASAP.
もし可能であれば、早急に修理していただけると嬉しいです

覚えておきたいフレーズ

Would/Could you send someone to~:(~のために)誰かを手配してもらえますか?
take a look at ~:ちょっと~を見る ※この”look”は名詞
possible:可能
get it fixed:修理してもらう
ASAP:as soon as possible(早急に)の略

ASAPは”エイ エス エイ ピー”って読むけど、”エイ(A)サーップ(SAP)”っていう事もあるよ

”ASAP(エイサーップ)”
…なんか、エナジードリンクみたいな響き。笑

▼日常英会話を練習しておけば、現地で困ったときに安心ですね▼

まとめ

今回は、「ネットがつながらない」は英語で?修理をお願いするときに使える英会話フレーズ13選!についてまとめてみました。

ネットがつながらないと本当に不便….もし、海外のホテル先などのwifiが使えなくなったら、今回のフレーズを使って、早めに修理してもらえる助かりますね!

アメリカで、「router」のことを思いっきり”ルーター”って言ったら全然通じなかった

アメリカ英語では、routerの”ou”はhouseの”ou”のように
”アウ”っていう発音になるよ

…(ノд-。)あぅ。。

▼もしかして・・・▼

にほんブログ村 英語ブログ アメリカ英語へ


にほんブログ村

タイトルとURLをコピーしました